Евгения Кравчик
Журналист и редактор сайта ZMAN.com
Описывать бат-ямский фестиваль уличных театров - задача столь же нереальная, как и фотосъемка стремительно движущихся людей при нулевом - вечернем освещении.
На этой неделе набережная приморского города пела, плясала, хохотала до слез, а то и смахивала украдкой слезу под рыдание аккордеона, трубы и скрипки французских клейзмеров.
На вопрос: "Впервые ли вы в Израиле?" - трубач ответил на ломаном английском: "Да и - восхищен!"
"Когда читаешь сообщения французской прессы, создается впечатление, что израильтяне только тем и занимаются, что убивают мирных палестинцев, но мы с оркестром здесь уже почти неделю - и не можем прийти в себя от восторга: дивная страна! - выдал трубач на одном дыхании, после чего, смакуя, отчеканил: - Je-rusa-lem! I was in Jerusalem! Сумасшествие... Очень-очень симпатичная страна".
Филиппе (так зовут трубача) рассказал: он приехал в Израиль в составе 12-ти исполнителей "великого оркестра" и потрясен нашей страной до глубины души.
Бат-ямская публика и гости города, специально приехавшие на фестиваль уличных театров, впрочем, потрясены французским оркестром: Европа!..
"А я приехал из Иерусалима - Вечного города, которым так восхищаются французы, - сообщил мим Ахи Азулай (его напарница Реут тем временем старательно исполняла роль индийской девушки). - Мы не только пантомиму показываем, но и плетем из воздушных шаров забавных зверушек. Девочка, кого ты хотела бы получить в подарок?"
"Собачку!"
На глазах изумленных зрителей Ахи сходу смастерил ребенку собаку. Она получилась зеленой и очень доброй.
Но интереснее всех отозвалась о фестивале 78-летняя Глория Гозлан, старожилка Бат-Яма.
- Откуда вы репатриировались?
- Из Марокко в 1963 году. Видели бы вы город... Сплошные дюны, - рассказывает Глория Гозлан. - К тому моменту у нас мужем Шимоном (благословенна его память) было уже десять детей. Еще шестерых я родила здесь, в Бат-Яме. Жили мы в палаточном городке - считайте, в сарае - в южной оконечности города. Муж был сапожником - чинил обувь таким же репатриантам, как мы. Но примерно в 80-е годы работать уже было бессмысленно - в страну стали импортировать фирменную обувь, а старую израильтяне начали выбрасывать...
Мы с Глорией беседуем на автостоянке, где вот-вот начнется головокружительное (в прямом смысле слова) представление: танец на бульдозере. Исполнит рискованный номер Филиппе Приассо - гость из Франции.
- Живу я на улице Массарика - впоследствии нам дали квартиру, но сколько трудностей пришлось пережить... - вспоминает она. - 24 года мы ютились в сарайчике в конце нынешнем улицы Ха-Невиим. Работать я не могла - надо было присматривать за детьми, мал мала меньше. А потом, когда муж потерял работу, мы открыли киоск. Хозяйка я отменная, готовить умею. Вот мы и продавали пищу домашнего приготовления: котлеты, закуску, ячницу, фаршированные перцы, салаты...
- Кем стали ваши дети?
- О, хороший вопрос! Во-первых - людьми! Во-вторых - уважаемыми людьми. Один из сыновей - сотрудник министерства обороны в Хайфе. Все наши дети до единого отслужили в армии, а многие стали офицерами. Другой сын работает в посольстве США в Тель-Авиве. Обо всех не расскажешь - 16 душ...
- А внуков у вас сколько?
- Вы и вправду хотите узнать?
- Да.
- 70. Плюс 44 правнука. И еще три вот-вот родятся.
- Изменился ли Бат-Ям за те годы, что вы здесь живете?
- Еще бы... Когда мы приехали и на улице Нордау приступили к строительству здания муниципалитета, никакой набережной еще и в помине не было. По ночам на окраинах города выли шакалы. А потом, когда закончили строительство первой в городе гостиницы "Пан-Американ", сюда приехала Голда Меир. Боже, с каким восторгом ее встречали...
За нашими спинами играет музыка. Взлетает на бульдозере в ночное небо бесстрашный французских танцовщик.
Танго с бульдозером на ночной набережной...
Прошлое и настоящее...
Сюрреализм...